Health Library Home>Terapias Complementarias>Terapias Alternativas>Article

Medicina Tradicional Herbal China

Nombres Alternos

Aristolochia ClematisBanxia Houpo TangBiminneBing Gan TangBupleurum, MenorHierbas ChinasRemedios Chinos de PatenteFórmula CoptisDaio-Kanzo-ToFuzheng Jiedu TangHange Koboku-ToHierbas, ChinasHochu-Ekki-ToReceta de Jianpi WenshenKampoFórmula de Magnolia y PinelliaeMinor BupleurumPC-SPESSaiboku-ToSaiko-Keishi-ToShakuyaku-Kanzo-ToShosaiko-ToSho-Seiryu-ToShuang Huang LianToki-Shakuyaku-SanDecocción de Yi ZhuZemaphyte

Principales Usos Propuestos

Enfermedades Hepáticas

Panorama

El sistema de la medicina herbal que se desarrolló en China difiere de muchas maneras significativas de la medicina herbal europea. La diferencia más obvia es que la tradición herbal de occidente se enfoca en hierbas "simples," o hierbas que se toman por sí mismas. En contraste, la medicina tradicional herbal china (TCHM por sus siglas en inglés) hace uso casi exclusivo de las combinaciones herbales. De manera más importante, estas fórmulas no están diseñadas para tratar los síntomas de una enfermedad específica; en lugar de eso, están hechas específicamente para el individuo de acuerdo con los complejos principios de la medicina tradicional china. Por esta razón, la TCHM es potencialmente un enfoque profundamente holístico. Por otra parte, es más díficil de usar y de estudiar que su contraparte occidental.

La TCHM es ampliamente usada en los países asiáticos, tanto en su forma holística tradicional como en una versión simple orientada a la enfermedad. Ha habido pocas pruebas diseñadas apropiadamente de la TCHM, pero la base de la evidencia permanece altamente insuficiente. Además de preguntas relacionadas con la efectividad, se quedan serias preocupaciones sobre la seguridad que tienen que resolverse.

Historia de la Medicina Herbal China

La medicina herbal china tienen una larga tradición histórica, aunque no es tan antigua como se cree popularmente. La herbolaria antigua en China se enfocaba en pociones cuya función era parte medicinal y parte mágica, y carecía de una base teórica sustancial. En algún momento, entre en el siglo II A.C. y el siglo II D.C., los fundamentos teóricos de la medicina tradicional china fueron expuestos, pero la atención se centró más en la acupuntura que en las hierbas.1 Sólo hasta aproximadamente el siglo XII d. C. los principios médicos chinos profundos fueron aplicados en su totalidad como parte de un tratamiento herbal, estableciendo un método que puede ser llamado TCHM. Esto posteriormente se refinó y elaboró durante varios periodos de teorización activa en el siglo XIV hasta llegar al siglo XIX. Los conceptos occidentales de enfermedad entraron en escena en el siglo XX, llevando a posteriores cambios.

En la China actual, la TCHM se usa junto con un tratamiento farmacéutico convencional. Se han hecho varios intentos para someter a la TCHM a una evaluación científica; sin embargo, la mayoría de los estudios chinos publicados sobre el tema no cuentan con los estándares científicos actuales. (Por ejemplo, generalmente carecen de un grupo de placebo.)

En los alrededores de Japón, una variación del sistema de la TCHM conocido como Kampo se ha vuelto popular, y el Japanese Health Ministry ha aprobado muchos remedios Kampo para uso medicinal. Las bases científicas de estos remedios permanecen incompletas, pero varios estudios de calidad moderadamente buena han sido reportados.

Principios de la Medicina Tradicional Herbal Chinal

Incluso una introducción básica a los principios de la TCHM excede el alcance de este artículo. Considere lo siguiente no más que una prueba de este extenso sistema médico.

De acuerdo a los principios de toda la medicina China, la salud existe cuando el cuerpo está en equilibrio y su energía fluye libremente. El término "energía" se refiere al Qi, la energía vital que se dice anima al cuerpo. El término "equilibrio" se refiere a los factores relativos al yin y al yang - las fuerzas opositoras del universo clásicas de los Taoistas. El yin y el yang encuentran su expresión en varios antagonistas secundarios como el frío contra el calor, la humedad contra la sequedad, el ascenso contra el descenso, el descanso contra la actividad y lo vacío contra lo lleno.

En un estado ideal, el yin y el yang en todas sus formas están en equilibrio perfecto en cada parte del cuerpo. Sin embargo, factores internos o externos pueden perturbar este equilibrio, llevándolo a la enfermedad. Los diagnósticos médico chinos y los tratamientos implican la identificación de los factores que están fuera de balance y un intento para ponerlo en armonía. Los diagnósticos se llevan a cabo por medio de "escuchar" el pulso (en otras palabras, tomar el pulso con cuidado extraordinario y sensibilidad), observando y palpando varias partes del cuerpo y haciendo muchísimas preguntas.

Es importante darse cuenta que el diagnóstico de acuerdo a la TCHM difiere en gran medida del diagnóstico occidental. Para comprender esto, considere dos pacientes hipotéticos con el diagnóstico occidental simple de dolor de cabeza por migraña. Del primero se podría decir que tiene "resequedad en el hígado y un qi ascendente," mientras que el otro podría ser diagnosticado con "un aire helado exógeno." Basados en estos diagnósticos diferentes, remedios enteramente diferentes podrían aplicarse. En otras palabras, no existe tal cosa en la TCHM como un remedio para todas las migrañas; en lugar de esto, el tratamiento debe ser individualizado al desequilibrio determinado con la teoría tradicional.

Las fórmulas herbales utilizadas en la TCHM consisten de cuatro categorías de hierbas; ministeriales, sustitutas, auxiliares y enviadas. Las hierbas ministeriales se dirigen al patrón principal de la enfermedad. Las hierbas sustitutas ayudan a las hierbas ministeriales o se dirigen a las condiciones coexistentes. Las hierbas auxiliares están diseñadas para reducir los efectos secundarios de las dos primeras clases de hierbas, y las hierbas enviadas dirigen la terapia a una parte particular del cuerpo. Por ejemplo, en el caso de la "sequedad en el hígado y el Qi ascendente" descrito anteriormente, un herbolario podría emplear una hierba ministerial para revertir el Qi ascendente, una hierba sustituta para ejercer un efecto humectante, una hierba auxiliar para prevenir el estancamiento del Qi (El estancamiento del Qi se dice que es un efecto secundario de las hierbas humectantes), y una enviada para llevar estos efectos al hígado.

Los remedios de la TCHM también pueden estar diseñados para adaptarse a todas las causas comunes de migraña de manera simultánea, la mayoría de las veces multiplicando el número de ingredientes. Los profesionales de la TCHM fruncen el ceño respecto a este enfoque "multipropósitos", pero con frecuencia es popular entre los consumidores y es más fácil de ser puesto a prueba de manera científica.

Tipos de Remedios Herbales Chinos

Para utilizar la medicina herbal china en su modo más tradicional, usted debe acudir a una tienda naturista. Allí, un especialista en preparación de hierbas molerá, picará, freirá y rebanará hierbas secas de acuerdo a la prescripción dada por un herbolario experimentado. Usted regresará a casa con un paquete de hierbas secas que necesitan prepararse de acuerdo a las instrucciones, que implican típicamente agregar agua, hervir durante varias horas en una vasija de cerámica, colar el líquido, agregar más agua y repetir el proceso dos veces más. Ciertas hierbas se supone que sean agregadas justo al final, mientras otras requieren preparación extra prolongada.

Si usted no quiere llevar a cabo un proceso tan complejo, o si una tienda naturista clásica no está disponible, usted querrá dar un paso adelante de la tradición y comprar una fórmula de Kampo ya preparada. Existen varios cientos de tales fórmulas diseñadas para igualar las formas más vistas comúnmente de desequilibrio. Disponibles en polvo, cápsulas o tabletas, se pueden utilizar de manera más conveniente que las hierbas totalmente tradicionales. Muchas combinaciones de Kampo están autorizadas en Japón y son elaboradas ahí en gran escala por fabricantes acreditados.

El nivel más bajo de TCHM, que apenas merece este nombre, implica los llamados Remedios de Patente Chinos, que consisten comúnmente en su mayoría de diminutas esferas cafés en botellas cafés pequeñas. Están marcadas tanto para los desequilibrios clásicos como para las categorías de las enfermedades occidentales. Los remedios de patente son baratos y están disponibles de manera amplia. Sin embargo, han habido tantos escándalos que implican contaminantes peligrosos que no están marcados en la etiqueta que nosotros recomendamos evitar esta forma de tratamiento por completo. (Consulte los Temas de Seguridad.)

En Occidente, la medicina herbal es parte de la medicina folklórica. Sin embargo, en China existe una tradición diferente de la medicina folklórica china que está separada del enfoque ortodoxo, más que académico de la TCHM. En esta medicina folklórica china, las hierbas se utilizan de manera más simple, algo así como la manera de la medicina herbal de occidente. Las hierbas más comúnmente utilizadas de esta manera incluyen astrágalo, dong quai, jengibre, kudzu común (Pueraria), orozuz, Ginseng asiático, y magnolia china. Para mayor información del uso de estas hierbas, consulte los artículos individuales apropiados.

¿Para Qué se Utiliza la Medicina China Hoy en Día?

En el sistema tradicional de la medicina herbal china, las fórmulas herbales se pueden usar para tratar cualquier enfermedad. Algunos de los usos más comunes en China incluyen enfermedades hepáticas (hepatitis y cirrosis), disfunción sexual en hombres, infertilidad en mujeres, insomnio, gripes y resfríados, dolor menstrual, menstruación irregular y menopausia. Acupuntura a menudo se utiliza junto con hierbas como un tratamiento complementario; además, las sugerencias detalladas de un extraordinario estilo de vida son comunes. No es raro que un profesional tradicional le "recete" cenar, así como que le aconseje cambios en su situación de vida (por ejemplo, cambiarse del sótano al primer piso y poner la cama hacia el sur en lugar de hacia el norte). Sistemas de ejercicio tales como el Tai Chi y el Chi Gung también pueden ser recetados.

¿Cuál es la Evidencia Científica de la Medicina Tradicional Herbal China?

Para establecer la efectividad de un tratamiento, este debe ser puesto a través de un estudio doble ciego controlado por placebo. Por esta razón, la base de datos de las Terapias Complementarias está organizada alrededor de tales estudios. Sin embargo, existen varias cuestiones que hacen un poco díficil estudiar la TCHM de esta manera.

El primer problema implica el diagnóstico. Como se describe anteriormente, no existe tal cosa como una remedio de TCHM para los dolores de migraña, por ejemplo. Cada persona con migraña recibe un tratamiento individualizado. Esto introduce una arruga adicional para las personas que realizan los experimentos.

La mejor forma de dirigir este asunto es como sigue. Las personas son escogidas para participar en un estudio basado en un diagnóstico occidental. Después, todos los participantes son diagnosticados por un profesional clásico herbolario y recetados con una fórmula específica para su constitución individual de acuerdo a los principios de la TCHM. Finalmente, otra parte entra en juego y proporciona a los participantes con la fórmula real o con una fórmula de placebo, bajo condiciones en donde ninguno de los profesionales ni los participantes saben cuál es cuál.

Otros estudios utilizan un remedio fijo para todos los participantes, con la esperanza de que todavía probaría un promedio de efectividad. Tal enfoque no prueba necesariamente la efectividad de la verdadera TCHM, en lugar de eso, prueba una manera mucho más simple de ésta. Aún así, las pruebas de este tipo son válidas respecto a lo que continúan haciendo.

Varios otros estudios simplemente implican abarcar personas con una cierta enfermedad y darle a cada participante un remedio herbal. Entonces los investigadores registran en gran medida la mejoría. Estas pruebas de "etiqueta abierta", sin embargo, prácticamente no prueban nada porque incluso los tratamientos falsos parecerán que provocan beneficios. (Para mayor información, consulte "¿Por Qué lasTerapias ComplementariasDependen de los Estudios Doble Ciego?") Nosotros no reportamos pruebas de etiqueta abierta aquí.

Hepatitis Crónica

La hepatitis es un problema grave en muchos países asiáticos, y el cuidado convencional deja mucho que desear. Por esta razón, los remedios herbales se usan ampliamente.

La combinación herbal de Shosaiko-to (Minor Bupleurum) ha sido aprobada como un tratamiento para la hepatitis crónica por el Japanese Health Ministry, y disfruta de un uso amplio en ese país y en otros lugares.2 Sin embargo, una investigación de la literatura descubrió sólo un estudio de gran escala, doble ciego controlado con placebo que apoyaba su efectividad.3 En este estudio de 24 semanas, la eficacia del Shosaiko-to fue probada en 222 personas con hepatitis activa crónica utilizando un estudio diseñado cruzado doble ciego, controlado con placebo. Los resultados mostraron que el uso del Shosaiko-to mejoró de manera significativa la medida de la función hepática en comparación con el placebo. Aunque estos resultados son prometedores, la ausencia de una evaluación de largo plazo limita su significado. (Los investigadores dieron seguimiento a los participantes durante 3 meses.)

Otros remedios herbales chinos han sido probados como auxiliares en el tratamiento convencional de interferón con resultados prometedores.4 Sin embargo, las pruebas publicadas por lo general son de calidad pobre.

NOTA: Si usted está bajo el tratamiento de la terapia de interferón, no debe usar las fórmulas herbales chinas (ni ninguna hierba o complemento) excepto bajo la supervisión de un médico (consulte los Temas de Seguridad).

Otras terapias combinadas herbales chinas han demostrado ser un poco prometedoras para el tratamiento de hepatitis crónica, incluyendo la decocción Bing Gan Tang, Yi Zhu, Fuzheng Jiedu Tang y receta de Jianpi Wenshen.5 - 7 Sin embargo, la calidad de la mayoría de estos estudios nuevamente fue muy pobre - los resultados están mezclados y sobre todo, la evidencia de estos remedios permanece muy débil como para confiar en ella.

NOTA: Han habido numerosos casos de hepatitis y otras formas de lesiones hepáticas provocadas por hierbas chinas. Consulte los Temas de Seguridad para mayor información.

Cirrosis Hepática

El Shosaiko-to, mencionado en la sección anterior, también ha demostrado ser algo prometedor para prevenir el cáncer hepático y la fibrosis hepática en personas con cirrosis hepática o hepatitis crónica.8,9 Sin embargo, la evidencia permanece al margen. Por ejemplo, en un estudio doble ciego, controlado con placebo, 260 personas con cirrosis fueron asignadas al azar para tomar o Shosaiko-to o un placebo, junto con un tratamiento convencional.10 Durante 5 años de evaluación, las personas que tomaban la hierba parecieron menos propensos a desarrollar cáncer o a morir, pero los resultados apenas rebasaron el límite ordinario del significado estadístico. Para el subgrupo de participantes sin infección de hepatitis B, los beneficios fueron estadísticamente significativos en el punto límite normal.

Síndrome del Intestino Irritable

En un estudio doble ciego, controlado con placebo, 116 personas con síndrome del intestino irritable (IBS) fueron asignados al azar para recibir fórmulas herbales individualizadas chinas, una fórmula herbal "multi-propósitos" china, o placebo.11 El tratamiento consistió en 5 cápsulas 3 veces al día, tomadas durante 16 semanas. Los resultados mostraron que las dos formas de tratamiento activo fueron superiores al placebo, reduciendo significativamente los síntomas del IBS. De forma interesante, el tratamiento individual no fue más efectivo que el tratamiento "genérico".

Estreñimiento

La fórmula Kampo conocida como Daio-kanzo-to es una mezcla de ruibarbo y orozuz. En un estudio doble ciego, controlado con placebo de dos semanas de duración, 132 personas que se quejaban de estreñimiento fueron asignadas al azar a uno de los tres grupos; placebo, dosis bajas de Daio-kanzo-to y dosis altas de Daio-kanzo-to.12 Los resultados indican que el grupo con la dosis alta, no así el grupo de la dosis baja, experimentaron mejorías estadísticamente significativas en el estreñimiento en comparación con el placebo.

Estos resultados no son sorprendentes debido a que el rubarbo contienen componentes laxantes conocidos (antraquinonas) similares a las encontradas en preparaciones laxantes sin receta médica. Se dice que el componente de orozuz de esta fórmula reduce los efectos secundarios al proteger las membranas mucosas. Sin embargo, no hay evidencia significativa de tal efecto protector, ni tampoco indicio de que se necesite tal efecto protector. Más aún, el orozuz presenta riesgos de seguridad significativos (consulte los Temas de Seguridad).

Alergias

En un estudio doble ciego, controlado por placebo, a 220 personas con rinitis alérgica se les dio o un placebo o el remedio Kampo Sho-seiryu-to por un período de 2 semanas.13 Los resultados mostraron que el uso de la fórmula herbal aliviaba significativamente todos los síntomas principales de la rinitis alérgica en comparación con el placebo. Basado en esto y otros estudios más preliminares adicionales, el Sho-seiryu-to ha sido aprobado por el Japanese Health Ministry para el tratamiento de la rinitis alérgica y la conjuntivitis alérgica.

Otra terapia herbal combinada también ha mostrado ser prometedora para la rinitis alérgica. En un estudio doble ciego controlado con placebo de 12 semanas de duración, a 58 personas con rinitis alérgica se les dieron o un placebo o un remedio de una combinación de 11 hierbas llamado Biminne.14 Esta terapia combinada contiene las siguientes hierbas:

  • Rehmannia glutinosa
  • Scutellaria baicalensis
  • Polygonatum sibiricum
  • Ginkgo biloba
  • Epimedium sagittatum
  • Psoralea corylifolia
  • Schisandra chinensis
  • Prunus mume
  • Ledebouriella divaricata
  • Angelica dahurica
  • Astragalus membranaceus
El uso del Biminne produjo mejorías significativas en algunos síntomas de la rinitis alérgica, mientras que otros síntomas mostraron una tendencia hacia la mejoría que no fue estadísticamente significativa. Una evaluación de seguimiento sugiere que la resultados duraron por un año después de que se dejó el tratamiento.

Osteoartritis

Un estudio doble ciego, controlado con placebo de 96 personas con osteoartritis en la rodilla probaron la efectividad de una mezcla de tres hierbas chinas ( Clematis mandshurica, Trichosanthes kirilowii, y Prunella vulgaris).15 Los participantes fueron asignados al azar a un grupo de placebo o a uno de los otros tres grupos: 200 mg, 400 mg o 600 mg de la fórmula herbal 3 veces al día. Después de 4 semanas de tratamiento, se observó una mejoría significativa en los síntomas de la artritis en todos los grupos de tratamiento en comparación con el del placebo. Ninguna dosis pareció superior en forma concluyente que las otras.

Espasmos Musculares

El remedio Kampo Shakuyaki-kanzo-to es una combinación de raíz de peonia y orozuz, usado comúnmente para el tratamiento de espasmos musculares en general. En un estudio doble ciego, controlado con placebo, a 101 personas con cirrosis hepática que también sufrían de espasmos musculares severos por lo menos dos veces a la semana, se les dio o Shakuyaku-kanzo-to o un placebo 3 veces al día durante 2 semanas.16 (La combinación de la hierba no está dirigida específicamente a la cirrosis hepática. Sin embargo, las personas con cirrosis hepática a menudo tienen espasmos musculares, así que tiene sentido probar una fórmula anti-espamos musculares en ellos.) Los resultados mostraron una reducción significativa en la frecuencia y la seriedad de los espasmos entre los participantes que usaban la hierba en comparación con aquellos que tomaban el placebo. Sin embargo, algunos participantes que usaban la hierba desarrollaron un edema (inflamación causada por el exceso de líquido) y subieron de peso. Los investigadores atribuyeron este efecto secundario al componente del orozuz. (Consulte los Temas de Seguridad para los riesgos asociados con el uso del orozuz.)

Dolor Menstrual

En un estudio doble ciego de 40 mujeres que se quejaban de dolor menstrual, la fórmula Kampo Toki-shakuyaki-san fue comparada con un placebo con buenos resultados.17 El diseño de este estudio era interesante debido a que los investigadores pre-seleccionaron a mujeres, quienes de acuerdo a los principios de la medicina tradicional china, se esperaría que respondieran a este tratamiento Kampo. Después de seis ciclos menstruales, las mujeres que usaban la fórmula real experimentaron un dolor menstrual significativamente menor en comparación con aquellas en el grupo del placebo. Se necesitaron tres ciclos menstruales para que los beneficios se desarrollaran.

Diabetes

Un estudio doble ciego de más de 200 personas evaluó la efectividad de la Fórmula Coptis (una terapia combinada tradicional) con o sin el medicamento glibenclamida para el tratamiento de la diabetes.18 La Fórmula Coptis pareció elevar significativamente la efectividad del medicamento; sin embargo, la hierba produjo beneficios marginales cuando mucho cuando se tomó sola.

Asma

El remedio Kampo Salboku-to ha sido aprobado por el Japanese Health Ministry para el tratamiento del asma. Sin embargo, la evidencia significativa de respaldo parece estar limitada a una prueba pequeña. En este estudio cruzado doble ciego controlado por placebo, 33 personas con asma de leve a moderada recibieron el Saiboku-to o un placebo 3 veces al día, durante 4 semanas.19 El tratamietno con el remedio herbal mejoró los síntomas del asma a un punto mayor que el placebo. Medidas adicionales sugieren que el Saiboku-to funciona al reducir la inflamación asmática (técnicamente, eosinofilia).

Eccema

Una mezcla herbal china vendida bajo el nombre de Zemaphyte ha mostrado ser prometedora como tratamiento para el eccema. Esta fórmula, basada en las hierbas tradicionales usadas para las enfermedades de la piel, contiene lo siguiente:

  • Ledebouriella seseloides
  • Potentilla chinensis
  • Akebia clematidis
  • Rehmannia glutinosa
  • Paeonia lactiflora
  • Lophatherum gracile
  • Dictamnus dasycarpus
  • Tribulus terrestris
  • Glycyrrhiza uralensis
  • Schizonepeta tenuifolia
En un estudio par doble ciego, controlado con placebo llevado a cabo por un grupo de investigación, el Zemaphyte produjo efectos significativamente mejores que el placebo en niños y adultos.20,21 Cada estudio abarcó aproximadamente a 40 personas y utilizó un diseño cruzado en el cual todos los participantes recibieron el tratamiento real y el placebo durante 8 semanas cada uno. El uso de la hierba redujo significativamente los síntomas del eccema en comparación con el placebo.

Sin embargo, un estudio posterior de diseño similar realizado por un grupo diferente de investigación fracasó en encontrar beneficio significativo al Zemaphyte.22 La razón de esta discrepancia no está clara.

Dolor de Cabeza por Tensión

Un ungüento tópico conocido como el Bálsamo del Tigre es un tratamiento popular para los dolores de cabeza y otras afecciones. El Bálsamo del Tigre contiene alcanfor, mentol, cajaput y aceite de clavo. Un estudio doble ciego, que abarcó a 57 personas con dolor de cabeza agudo por tensión comparó la aplicación del Bálsamo del Tigre en la frente en contra de un ungüento de placebo, así como en contra del medicamento acetaminofeno (Tylenol).23 El ungüento del placebo contenía esencia de menta para hacerlo oler parecido al Bálsamo del Tigre. El Bálsamo del Tigre verdadero demostró ser más efectivo que el placebo, y tan efectivo y de acción más rápida que el acetaminofeno.

VIH

Las terapias herbales chinas han sido investigadas para el tratamiento del VIH, pero los resultados no han sido muy prometedores. En un estudio doble ciego, controlado con placebo de 12 semanas de duración, a 30 adultos infectados con VIH con conteos de CD4 de 200 a 500 les dieron una fórmula herbal china que contenía 31 hierbas.24 Los resultados señalaron que el uso de la combinación herbal podría haber mejorado varios de los síntomas en comparación al placebo, pero ninguna de estas diferencias fueron estadísticamente significativas. De manera interesante, las personas que creían que estaban tomando el tratamiento real mostraron un beneficio significativo a pesar de estar en el grupo del placebo o en el grupo del tratamiento real.

En otro estudio doble ciego, controlado por placebo, a 68 adultos infectados con VIH se les dio o un placebo o una preparación de 35 hierbas chinas por un período de 6 meses.25 Los resultados indican que el uso de las hierbas chinas no mejoró los síntomas o las medidas objetivas de la gravedad del VIH. De hecho, ¡las personas que usaban las hierbas reportaron más problemas digestivos que aquellos a quienes les dieron placebo!

Cáncer de Próstata

Durante varios años. La combinación herbal china PC-SPES se sometió a investigación significativa como tratamiento para el cáncer de próstata, con resultados aparentemente impresionantes. Sin embargo, investigación posterior reveló que el PC-SPES contenía ingredientes farmacéuticos no revelados (principalmente, una forma de estrógeno y el fuerte anticoagulante Coumadin), y que estos fueron probablemente los responsables de sus beneficios.26 Desde entonces el tratamiento ha sido retirado.

Otros Usos para la Medicina Tradicional Herbal China

En un pequeño estudio doble ciego, controlado con placebo, el uso de la combinación herbal Banxia Houpo Tang (también llamado Hange Koboki-to o una fórmula de Magnolia y Pineliae) fue probado para el tratamiento del reflejo tusígeno deteriorado en las personas que han sufrido una apoplejía.27 Los resultados indicaron que la combinación herbal fue más efectiva que el tratamiento del placebo para mejorar la respuesta tusígena.

Varias fórmulas herbales chinas han sido evaluadas para el tratamiento de infecciones respiratorias. Los resultados de los estudios publicados parecen indicar que estas fórmulas son más efectivas que los antibióticos estándares, pero el diseño pobre de la mayoría de estas pruebas descartan el poner mucha fe en estos resultados.28 Una terapia combinada llamada Shuang Huang LIan han tenido la mejor evidencia de apoyo que la mayoría.

Un estudio doble ciego, controlado por placebo de 29 personas con síndrome de fatiga crónica encontró indicios de que el uso del remedio Kampo Hochu-ekki-to mejoró significativamente los síntomas en comparación con el placebo.29

Los remedios Kampo Saiko-keishi-to y Shosaiko-to han sido recomendados para el tratamiento de la epilepsia, pero la evidencia de apoyo es muy preliminar para confiar en ella.30 - 32 Ambos tratamientos combinados consisten de bupleurum, raíz de peonía, raíz de pinellia, y corteza de cassia. raíz de jengibre, fruta jujube Raíz de ginseng asiático, raíz de escutelaria asiática y raíz de orozuz, pero las proporciones son diferentes.

Cómo Elegir un Profesional de la Medicina Tradicional Herbal China

No existe certificación general para la práctica de la TCHM. Muchas personas que están calificadas en acupuntura, sin embargo, también tienen una capacitación significativa en la medicina herbal. (En general, 500 horas de capacitación específica se considera necesario.) Algunos estados ofrecen la certificación de O.M.D. (Médico en Medicina Oriental); los O.M.D. certificados generalmente están bien versados en la TCHM.

Temas de Seguridad

Existen varias preocupaciones serias de seguridad con el uso de la TCHM.

Una preocupación implica el uso de múltiples hierbas típicas en este enfoque. En general, la medicina convencional hace hincapié en el menor uso de medicamentos posibles (en teoría, por lo menos) debido a que entre más sean los medicamentos que se tomen mayor será el riesgo de daño. (También, cuando los medicamentos se utilizan juntos y no provocan un daño, es díficil saber que medicamento falló.) Desde esta perspectiva, las fórmulas que contienen 5, 10 ó 30 hierbas son muy preocupantes.

De manera interesante, tales combinaciones están diseñadas realmente con el propósito de reducir los riesgos. De acuerdo con la teoría TCHM, la variedad de hierbas en una fórmula equilibran y se moderan la una a otra. Desafortunadamente, esta teoría jamás se ha puesto a prueba y existen razones para no confiar en ello. Puesto de manera simple, es muy díficil obtener un cuadro exacto de los riesgos de un tratamiento si usted no guarda registros sistemáticos de los efectos adversos y el antiguo gobierno de China no tuvo este sistema en orden. De cualquier modo, la naturaleza individual del tratamiento lo haría casi imposible de rastrear. Los herbolarios esperarían notar de inmediato una reacción dramática a las fórmulas herbales y uno puede asumir con cierta confianza que los tratamientos usados por cientos de años, por lo menos, no es probable que causen tales problemas en tantas personas que los consumen. Sin embargo, se podría esperar que cierto tipo de daños eludieran con facilidad la detección de los herbolarios tradicionales. Estos incluyen problemas de seguridad que están retardados, ocurren de manera relativamente rara, o son difíciles de detectar sin instrumentos científicos. ¿Cómo podría un herbolario tradicional saber, por ejemplo, si un tratamiento provocó insuficiencia hepática en una de 100,000 personas que lo usaron, especialmente si tal insuficiencia se demoró 2 o más años en desarrollarse? Si esta muerte ocurre en la población de pacientes del herbolario, probablemente podría atribuirse a la hepatitis o a otra causa común.

Estos factores pueden explicar porqué la medicina herbal tradicional china utiliza tratamientos que hoy están reconocidos como peligrosos, como el mercurio, el arsénico, plomo, orozuz y la Aristolochia. El mercurio, arsénico y plomo se acumulan lentamente en el cuerpo, y por muchos años su daño sólo puede ser detectado por pruebas de laboratorio.

El orozuz (utilizado en varias fórmulas herbales para "armonizar" los ingredientes) puede elevar la presión arterial y perturbar la química sanguínea.33,34 Estos efectos se supone que no son detectables por los profesionales tradicionales a menos que se vuelvan muy graves.

La hierba Aristolochia puede causar daño renal severo y cáncer renal, pero sólo en raras ocasiones. La vigilancia médica moderna ha descubierto varios de estos casos raros.35 pero la herbolaria tradicional consideraba que valía la pena usar la hierba. La Aristolochia contiene ácido aristolóico, una substancia que ha demostrado en estudios con animales que daña los riñones cuando se toman en dosis suficientemente altas. Los productos herbales chinos generalmente ponen la Aristolochia en la etiqueta cuando ésta está presente, pero en algunos casos las Aristolochia fue añadida aparentemente por accidente - es muy similar en apariencia a una hierba mucho más segura.

Finalmente, existen muchos incidentes en los cuales el uso de las hierbas chinas parece haber causado daño hepático, como hepatitis aguda, hepatitis crónica, fibrosis hepática e insuficiencia aguda hepática.44 Los herbolarios profesionales antiguos podrían no haber sido capaces de distinguir estas enfermedades inducidas por las hierbas de los efectos de una hepatitis infecciosa, una enfermedad ampliamente extendida, y por lo tanto fracasaron en hacer la conexión.

Otro grupo de problemas potenciales surge con el hecho de que la medicina herbal china no se limita a sí misma a productos vegetales con efectos sutiles. Muchos remedios herbales tradicionales chinos son, para ponerlo en claro, venenos. Cuando se toman en las dosis apropiadas, pueden ser seguros de usar, pero un error en la dosis o el uso en una persona susceptible en particular puede llevar a consecuencias serias, incluyendo la muerte. Por ejemplo, en Hong Kong la intoxicación causada por la hierba acónito (utilizada en numerosas fórmulas herbales chinas) fue lo suficientemente generalizada que las autoridades de salud pública consideraron necesario lanzar una campaña de información para combatir el problema.45

Además de la toxicidad causada por las hierbas chinas, otros problemas se pueden causar por la adulteración de los productos herbales con ingredientes que no estén en la lista.36 Por ejemplo, la fórmula herbal china PC-SPES, utilizada para el cáncer de próstata, mostró que contiene tres medicamentos farmacéuticos - dietilstilbestrol (DES), warfarina (Coumadin) e indometacina. Esto parece tener una adulteración intencional diseñada de alguna manera junto con las líneas de la fórmula tradicional china, con un medicamento que adultera el cáncer de próstata tratando de ser equilibrado por otros dos que contrarrestan los efectos secundarios del primero. Desafortunadamente, la combinación es peligrosa y ha provocado por lo menos un caso de sangrado severo.37

En otro episodio, 8 de cada 11 cremas herbales chinas vendidas en el Reino Unido para el tratamiento del eccema se encontró que contenían medicamentos esteroides fuertes.38

Los productos herbales aprobados por el gobierno japonés se han sometido a pruebas de seguridad significativas y es muy poco probable que contengan toxinas conocidas o medicamentos no mencionados, esto no significa que sean completamente seguros. Por ejemplo, varios casos reportados sugieren que la terapia para la hepatitis crónica en combinación con una fórmula herbal aprobada con el medicamento estándar interferón puede causar una inflamación de los pulmones grave.39 - 43

Por último: La TCHM es una forma potencialmente peligrosa de tratamiento que sólo debe usarse bajo la supervisión de un médico.

 

Referencias

1. Bensky D, Barolet R. Chinese Herbal Medicines Formulas and Strategies. Seattle, WA: Eastland Press;1990.

2. Japanese Health Ministry Confirms Effectiveness of Tsumura's Top-selling Kampo Herbal Prescription. Kampo Today [serial online]. 1995;1. Available at: http://www.tsumura.co.jp/english/. Accessed November 4, 2002.

3. Hirayama C, Okumura M, Tanikawa K, et al. A multicenter randomized controlled clinical trial of Shosaiko-to in chronic active hepatitis. Gastroenterol Jpn. 1989;24:715 - 719.

4. McCulloch M, Broffman M, Gao J, et al. Chinese herbal medicine and interferon in the treatment of chronic hepatitis B: a meta-analysis of randomized, controlled trials. Am J Public Health. 2002;92:1619 - 1628.

5. Liu JP, McIntosh H, Lin H. Chinese medicinal herbs for asymptomatic carriers of hepatitis B virus infection. Cochrane Database Syst Rev. 2001;CD002231.

6. Liu JP, Manheimer E, Tsutani K, et al. Medicinal herbs for hepatitis C virus infection. Cochrane Database Syst Rev. 2001;CD003183.

7. Liu JP, McIntosh H, Lin H. Chinese medicinal herbs for chronic hepatitis B. Cochrane Database Syst Rev. 2001;CD001940.

8. Oka H, Yamamoto S, Kuroki T, et al. Prospective study of chemoprevention of hepatocellular carcinoma with sho-saiko-to (TJ-9). Cancer. 1995;76:743 - 749.

9. Shimizu I. Sho-saiko-to: Japanese herbal medicine for protection against hepatic fibrosis and carcinoma. J Gastroenterol Hepatol. 2000;15 (Suppl):D84 - D90.

10. Oka H, Yamamoto S, Kuroki T, et al. Prospective study of chemoprevention of hepatocellular carcinoma with sho-saiko-to (TJ-9). Cancer. 1995;76:743 - 749.

11. Bensoussan A, Talley NJ, Hing M, et al. Treatment of irritable bowel syndrome with Chinese herbal medicine: a randomized controlled trial. JAMA. 1998;280:1585 - 1589.

12. A Double-Blind Study Is Used to Reevaluate Constipation Formula. Kampo Today [serial online]. 2000:4. Available at: http://www.tsumura.co.jp/english/. Accessed November 4, 2002.

13. Japan's Health Ministry Confirms Efficacy of Another of Tsumura's Kampo Drugs. Kampo Today [serial online]. 2000:4. Available at: http://www.tsumura.co.jp/english. Accessed November 4, 2002.

14. Hu G, Walls RS, Bass D, et al. The Chinese herbal formulation biminne in management of perennial allergic rhinitis: a randomized, double-blind, placebo-controlled, 12-week clinical trial. Ann Allergy Asthma Immunol. 2002;88:478 - 487.

15. Jung YB, Roh KJ, Jung JA, et al. Effect of SKI 306X, a new herbal anti-arthritic agent, in patients with osteoarthritis of the knee: a double-blind placebo controlled study. Am J Chin Med. 2001;29:485 - 491.

16. Kumada T, et al. Effect of Shakuyaku-kanzo-to (Tsumura TJ-68) on muscle cramps accompanying cirrhosis in a placebo-controlled double-blind parallel study. Journal of Clinical Therapeutics Medicine. 1999;15:499 - 523.

17. Kotani N, Oyama T, Sakai I, et al. Analgesic effect of a herbal medicine for treatment of primary dysmenorrhea - a double-blind study. Am J Chin Med. 1997;25:205 - 212.

18. Vray M, Attali JR. Randomized study of glibenclamide versus traditional Chinese treatment in type 2 diabetic patients. Chinese-French Scientific Committee for the Study of Diabetes. Diabete Metab. 1995;21:433 - 439.

19. Urata Y, Yoshida S, Irie Y, et al. Treatment of asthma patients with herbal medicine TJ-96: a randomized controlled trial. Respir Med. 2002;96:469 - 474.

20. Sheehan MP, Rustin MH, Atherton DJ, et al. Efficacy of traditional Chinese herbal therapy in adult atopic dermatitis. Lancet. 1992;340:13 - 17.

21. Sheehan MP, Atherton DJ. A controlled trial of traditional Chinese medicinal plants in widespread non-exudative atopic eczema. Br J Dermatol. 1992;126:179 - 184.

22. Fung AY, Look PC, Chong LY, et al. A controlled trial of traditional Chinese herbal medicine in Chinese patients with recalcitrant atopic dermatitis. Int J Dermatol. 1999;38:387 - 392.

23. Schattner P, Randerson D. Tiger Balm as a treatment of tension headache. A clinical trial in general practice. Aust Fam Physician. 1996;25:216,218,220.

24. Burack JH, Cohen MR, Hahn JA, et al. Pilot randomized controlled trial of Chinese herbal treatment for HIV-associated symptoms . J Acquir Immune Defic Syndr Hum Retrovirol. 1996;12:386 - 393.

25. Weber R, Christen L, Loy M, et al. Randomized, placebo-controlled trial of Chinese herb therapy for HIV-1-infected individuals. J Acquir Immune Defic Syndr. 1999;22:56 - 64.

26. Sovak M, Seligson AL, Konas M, et al. PC-SPES in prostate cancer: an herbal mixture currently containing warfarin and previously diethylstilbestrol and indomethacin. Presented at: 93rd Annual Meeting of the American Association for Cancer Research; April 6-10, 2002; San Francisco, CA.

27. Iwasaki K, Cyong JC, Kitada S, et al. A traditional Chinese herbal medicine, banxia houpo tang, improves cough reflex of patients with aspiration pneumonia. J Am Geriatr Soc. 2002;50:1751 - 1752.

28. Liu C, Douglas RM. Chinese herbal medicines in the treatment of acute respiratory infections: a review of randomised and controlled clinical trials. Med J Aust. 1998;169:579 - 582.

29. Kuratsune, H. Effect of Kampo Medicine, "Hochu-ekki-to," on chronic fatigue syndrome. Clinic and Research. 1997;74:1837 - 1845.

30. Yarnell EY, Abascal K. An herbal formula for treating intractable epilepsy: a review of the literature. Alt Compl Ther. 2000;6:203 - 206.

31. Narita Y, Satowa H, Kokubu T, et al. Treatment of epileptic patients with the Chinese herbal medicine "saiko-keishi-to" (SK). IRCS Med Sci. 1982;10:88 - 89.

32. Nagakubo S, Niwa S-I, Kumagai N, et al. Effects of TJ-960 on Sternberg's paradigm results in epileptic patients. Jpn J Psych Neur. 1993;47:609 - 619.

33. Sigurjonsdottir HA, Franzson L, Manhem K, et al. Liquorice-induced rise in blood pressure: a linear dose-response relationship. J Hum Hypertens. 2001;15:549 - 552.

34. van Gelderen CE, Bijlsma JA, van Dokkum W, et al. Glycyrrhizic acid: the assessment of a no effect level. Hum Exp Toxicol. 2000;19:434 - 439.

35. Misidentified Herb Causes Serious Problems for Users of Imported Chinese Herbal Medicine. Kampo Today [serial online]. 1998;3. Available at: http://www.tsumura.co.jp/english/. Accessed November 20, 2002.

36. E Ernst. Adulteration of Chinese herbal medicines with synthetic drugs: a systematic review. J Intern Med. 2002;252:107 - 113.

37. Weinrobe MC, Montgomery B. Acquired bleeding diathesis in a patient taking PC-SPES. N Engl J Med. 2001;345:1213 - 1214.

38. Keane FM, Munn SE, du Vivier AWP, et al. Analysis of Chinese herbal creams prescribed for dermatological conditions. BMJ. 1999;318:563 - 564.

39. Nakagawa A, Yamaguchi I, Takao T, et al. Five cases of drug-induced pneumonitis due to sho-saiko-to or interferon alpha or both. Nippon Kyobu Shikkan Gakkai Zasshi. 1995;33:1361 - 1366.

40. Ishizaki T, Sasaki F, Ameshima S, et al. Pneumonitis during interferon and/or herbal drug therapy in patients with chronic active hepatitis. Eur Respir J. 1996;9:2691 - 2696.

41. Sugiyama H, Nagai M, Kotajima F, et al. A case of interstitial pneumonia with chronic hepatitis C following interferon-alpha and sho-saiko-to therapy. Arerugi. 1995;44:711 - 714.

42. Sato A, Toyoshima M, Kondo A, et al. Pneumonitis induced by the herbal medicine Sho-saiko-to in Japan. Nippon Kyobu Shikkan Gakkai Zasshi. 1997;35:391 - 395.

43. Miyazaki E, Ando M, Ih K, et al. Pulmonary edema associated with the Chinese medicine shosaikoto. Nihon Kokyuki Gakkai Zasshi. 1998;36:776 - 780.

44. Verucchi G, Calza L, Attard L, et al. Acute hepatitis induced by traditional Chinese herbs used in the treatment of psoriasis J Gastroenterol Hepatol. 2002;17:1342 - 1345.

45. Chan TY. Incidence of herb-induced aconitine poisoning in Hong Kong: impact of publicity measures to promote awareness among the herbalists and the public. Drug Saf. 2002;25:823 - 828.

Ultima revisión August 2012 por EBSCO Medical Review Board EBSCO CAM Review Board